I know the dutch dubbing voices of Pokémon
i am a child-voice actor/dubber in the netherlands. I work with many people there and i am befriend with:
- Brock, Fred Meijer
- Meowth, Fred Meijer
- James, Paul Disbergen
- Jessie, Hilde de Mildt
- Leon, Ricardo Blei
- Goh, Mitchell van den Dungen
- Director Clavell, Finn Poncin
I know all these voices and am befriend with them! Really cool, isn’t it?
Comments
-
I knew them by working with them in the studio. They are saying me how to intonate things, and i do the voices. But, they do not only say me what to do, they also do voicedubbing and than they do Pokémon.
0 -
-
thank you!
0 -
Is that true? You're a child actor? which role did you play as?
0 -
i played in proffesional musicals this roles:
- Dolfje Weerwolfje (Dolfje Werewolf, a character from book series in the netherlands)
- Charlie from Charlie and the Chocolate Factory
- Gavroche from Les Miserables
- Another dutch story, Pietje Bell
- 40-45, the role of Daan, a story about WOII
- Alexei in Anastasia the musical
- Theo in Pippin the musical about the son of Karel The Great
and i voiced many many many voices, like young Scar (Taka) in the new Mufasa movie
0 -
-
and i voiced also different voices in cinema movies like Teenage Kraken, Wish, Elemental, and i am Ollie in Wonderoos on Netflix, Kelp in Not Quite Narwhal on Netflix, and many other voices
0